برگزاری مراسم بزرگداشت ایرانشناس برجسته گرجی در تفلیس

مراسم تجلیل و بزرگداشت از خدمات علمی مرحوم پروفسور الکساندرگواخاریا ایرانشناس برجسته گرجی به مناسبت نودمین سالگرد تولد ایشان با حضور رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران درگرجستان و جمعی ازاساتید ودانشجویان ایرانشناس و شرق شناس درمحل دانشگاه دولتی تفلیس برگزار شد.

 

آئین افتتاحیه این نشست با سخنرانی رایزن فرهنگی،رئیس کرسی ایران شناسی دانشگاه جاواخویشویلی تفلیس،استاد اعزامی وزارت علوم ، تحقیقات وفناوری اطلاعات و رئیس کرسی ایران شناسی دانشگاه گرجستان آغاز شد و در ادامه  پس از بازدید حاضرین از نمایشگاه عکس وآثارتالیفی استاد گواخاریا ، اساتید و دانشجویان مقالات خود را ارائه دادند و در پایان ازکتاب « تاریخ مختصرادبیات گرجستان از دیدگاه پیوندهای ادبی گرجی و فارسی » تالیف الکساندگواخاریا » که اخیر توسط آقای دکتر الکساندرچولوخادزه و ویراستاری دکتر عباس جاهدجاه به زبان فارسی  ترجمه و در تیراژ محدود برای این مراسم چاپ شده بود رونمایی شد.

 

حمیدمصطفوی رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در این مراسم  با اشاره به روابط فرهنگی و ادبی ایران و گرجستان؛ نقش موثر ایرانشناسان و دانشگاهیان گرجی را در برقراری و تحکیم این روابط مهم و تاثیرگذاردانست و افزود: لازم است به منظور شناخت جامعه ایرانی از خدمات و آثار ایرانشناسان گرجی  پژوهشی مستقل صورت پذیرد و در قالب کتاب چاپ وبه  نسل ایران شناسان جوان گرجی و جامعه علمی دوکشور معرفی شود . رایزن فرهنگی  گفت: مرحوم پروفسور الکساندرگواخاریا  از ایرانشناسان  برجسته و از چهره های فاضل و فرهیخته زبان و ادبیات فارسی و گرجی است که نقش برجسته ای در توسعه علم ، فرهنگ و ادب  دو کشور ایران و گرجستان ایفا کرده است. مصطفوی فقدان این استاد برجسته و فرهیخته ادبیات فارسی ضایعه ای برای فرهنگ وادب دو کشور است اما نام و یاد او چون تمامی کسانی که به فرهنگ و ادبیات دو کشور خدمت کرده اند، ماندگار است و به نکویی یاد می شود.وی اظهار کرد: این استاد پیش کسوت که شاگردان بسیاری تربیت کرد و آثار ماندگاری ازخود برجای گذاشت برگردن همه ماحق دارند و باید نام،روش ومنش وی درحوزه علم وعلم آموزی ، توسعه زبان و ادبیات فارسی توسط شاگردان و ایران شناسان جوان دنبال و تقویت شود. رایزن فرهنگی کشورمان درباره اهمیت کتاب « تاریخ مختصرادبیات گرجستان از دیدگاه پیوندهای ادبی گرجی و فارسی» گفت : شادروان گواخاریا  در این کتاب به چگونگی شکل گیری و توسعه ادبیات گرجستان از دوران باستان تا عصر حاضر با تاکید بر روابط ادبی فارسی و گرجی  پرداخته و در تبیین  اشتراکات فرهنگی و ادبی دو کشور بر نقش و تاثیر زبان و ادبیات فارسی بر زبان و ادبیات گرجی تاکید کرده است. رایزن فرهنگی در پایان آمادگی خود را در راستای شناسایی ، ترجمه و نشر آثار ایرانشناسان گرجی اعلام کرد.

پروفسور الکساندر گواخاریا عضو پیوسته فرهنگستان ملی علوم گرجستان ، ایرانشناس نامی و استاد برجسته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه دولتی تفلیس  بود وی در سال 1958 از رساله دکتری خود را با عنوان « منابع فارسی روایت های گرجی داستان یوسف و زلیخا » دفاع کرد و در سال 1970 از رساله فوق دکتری خود با عنوان « روایت های گرجی داستان های عامیانه فارسی » دفاع کرد و به مقام استاد تمام زبان و ادبیات فارسی منصوب شد و در طول 50 سال تدریس شاگردان و ایرانشناسان زیادی را تربیت کرد ؛  میراث علمی و پژوهشی وی شامل 15 کتاب تالیفی و ترجمه در حوزه زبان و ادبیات فارسی و بیش از 350مقاله معتبر را در برمی گیرد؛ ایشان  در سال 1929 به دنیا آمد و در سال ۲۰۰2 میلادی وفات کرده است.

همچنین ببینید

دومین المپیاد سراسری ایران شناسی در گرجستان برگزار و جوایز نفرات برتر اهدا شد .

دومین المپیاد سراسری ایران شناسی درگرجستان به همت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران درگرجستان …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *